網走・知床周辺の自然をご案内するガイド会社です。自然体験、アクティビティを主な事業とし、道東オホーツクの観光の拠点となるペンションも展開しています。オホーツクは、海と森や湖に囲まれた自然豊かでとても心地よい所です。「楽しくのんびりと」をモットーに北海道・東オホーツクの自然の魅力をお伝えします。
動植物に詳しく、親切で楽しいガイドさんのお陰でとても楽しい時間を過ごすことが出来ました。
ツアー中に親子鹿を含む3頭の鹿などに出会うことが出来、またヒグマの痕跡(食事の後など)も見ることが出来、ここでしか出来ない貴重な体験が出来ました。
エゾライチョウ、鹿、キツネはもちろん、なんとこの日はヒグマに会うことができました。なかなかレアみたいなので、とてもツイてました。ガイドもしっかりした方だったので、全く不安もありませんでした。また行きたいです!
5湖は回れまず、2湖と特別ツアーとなりましたが、ガイドさんの丁寧かつわかりやすい解説で楽しく有意義なツアーでした。機会があればまたお願いしたいと思いました。
We are a group of 5 pax and we had a great walk with Kanako san as our guide. We saw bear claws mark on the tree, bear paws print, deer skull and things we would have miss if we were to walk on our own. A deer suddenly ran towards us and stayed with us during our walk and Kanako San told us it not a good sign as the deer might have been spooked by a bear. It was a beautiful and exciting walk for us. Highly recommend Kanako san for your guided walk.
ガイドツアーに申し込まなければ、知床の歴史も見所も知ることなく、ただの熊と遭遇しないチャレンジの単なる散策になっていたと思います。
話も面白くてあっという間の3時間でした!
ฉันมาจากโอซาก้า เพลิดเพลินไปกับธรรมชาติของชิเรโทโกะและอะบาชิริด้วยกันเถอะ!
เกิดที่จังหวัดมิเอะ เราจะแนะนำคำขวัญของการพักผ่อนและใกล้ชิดธรรมชาติให้กับคุณ
Insurance information | ประกันอุบัติเหตุ, ประกันความรับผิดชอบ |
---|---|
License and Qualifications | Shiretoko Five Lakes ลงทะเบียนผู้นำที่ผ่านการรับรอง คุณสมบัติการดูแลผู้ป่วยวิกฤตต่างๆ |
Member organizations and associations | Shiretoko Guide Association, Abashiri Tourist Association, Shiretoko Shari Tourist Association |
Number of staff | 2persons |
Number of instructors | 2persons |
Operating hours | 8:00 - 20:00 น |
---|---|
Regular holidays | เปิดทุกวันในช่วงเทศกาล วันหยุดพิเศษนอกเหนือจากนั้น |
Please wait a moment