中1、小4の子供たちが初めてのラフティングでした。
怖がりなので穏やかそうなコースを選びましたが、すごく楽しかったようで、特に小4の妹のほうは帰ってからも何度も「ラフティング楽しかった!」と言っていました。
移動のバスの中でも楽しいトークで盛り上げてくれていたので、たいくつしませんでした(^^)
午後のほうが午前よりもハードなコースになると教えてもらったので、次回はぜひチャレンジしてみたいです!
楽しい1日になりました、ありがとうございました!!
ガイドのSHELLYさんがめっちゃ盛り上げてくれました!水は冷たかったけど、貴重な体験ができて寒さを忘れるくらいとても楽しめました!
この度はラフティングツアーにご参加いただき、ありがとうございます。
またありがたいお言葉を頂戴してスタッフ一同、大変嬉しく思っております。
お客様からのお言葉がとても励みになっております。
また川でお客様のビックスマイルにお会いできる日を楽しみにしております。
Insurance information | ประกันอุบัติเหตุการเดินทางในประเทศ มิตซุย ซูมิโตโมประกันภัย เสียชีวิต 10 ล้านเยน ค่ารักษาในโรงพยาบาล 2,000 เยน/วัน เยี่ยมผู้ป่วยนอก 1,000 เยน/วัน |
---|---|
License and Qualifications | คู่มือสมาคมล่องแก่ง |
Member organizations and associations | สมาคมล่องแก่ง |
Number of staff | 40persons |
Number of instructors | 30persons |
Selling points regarding safety | บริษัทของเรามีอาจารย์ SRT-1 (Swiftwater Rescue Technician-1) และอาจารย์ Rescue Japan ซึ่งทำการฝึกอบรมอย่างสม่ำเสมอ นอกจากนี้ มัคคุเทศก์ทุกคนยังมีคุณสมบัติด้านการปฐมพยาบาล เช่น MFA (การปฐมพยาบาลทางการแพทย์), สภากาชาดญี่ปุ่น, หลักสูตรการช่วยชีวิตทั่วไปเกี่ยวกับการผจญเพลิง เป็นต้น บริษัทของเราจัดการนำเที่ยวและฝึกอบรมมัคคุเทศก์แม่น้ำตามหลักสูตรของ Rescue Japan Rescue 3 ซึ่งจัดหลักสูตร Swiftwater Rescue Technician (SRT) เป็นชื่อขององค์กรเอกชนที่เกี่ยวข้องกับกิจกรรมกู้ภัยฉุกเฉินซึ่งมีสำนักงานใหญ่อยู่ในสหรัฐอเมริกา การฝึกอบรม SRT เป็นระบบการฝึกอบรมการช่วยเหลือทางน้ำในแม่น้ำที่เชื่อถือได้และได้รับการพิสูจน์แล้ว โดยมีพนักงาน 60,000 คนใน 15 ประเทศทั่วโลก ตามแนวคิดพื้นฐานของการดำเนินกิจกรรมกู้ภัย "อย่างปลอดภัย เรียบง่าย และรวดเร็ว" นักเรียนจะได้เรียนรู้โครงสร้างของแม่น้ำ ชลศาสตร์ และการหลีกเลี่ยงอันตรายและอุปสรรค ซึ่งจำเป็นสำหรับการดำเนินกิจกรรมกู้ภัยอย่างปลอดภัยและถูกต้อง เรามีเจ้าหน้าที่ของ SRT-1 ที่ฝึกอบรมอย่างสม่ำเสมอและไกด์ของเราทุกคนได้รับการฝึกฝนด้านการกู้ภัยทางน้ำ |
Please wait a moment
この度は弊社ラフティングツアーへご参加いただき誠にありがとうございます。
ご家族の思い出作りのお手伝いができましたこと、こちらと致しましても嬉しい限りです。
ご都合が合いましたら、是非午後のツアーにもお越しください。
スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。