Activity Provider of this plan
有限会社 ぷしぃぬしま石垣店 handling plan list
Ishigaki island popular plans
ทำไมคุณไม่ลองดูท้องฟ้าเต็มไปด้วยดวงดาวบนโลกที่ได้รับการรับรองว่าเป็น "Starry Sky Reserve" แห่งแรกในญี่ปุ่นจากทะเล? ชื่อ "Pushiinushima" หมายถึงภาษายาเอยามะ "Hoshi no Shima" และ "Tingara" หมายถึง "ทางช้างเผือก" มาเมาในท้องฟ้าเต็มไปด้วยดวงดาวที่สวยงามพร้อมฟังเสียงของทั้งสามบรรทัด
“ อุทยานแห่งชาติ Iriomote Ishigaki” ได้รับการรับรองให้เป็น“ Starry Sky Reserve” แห่งแรกในญี่ปุ่นโดย International Dark Sky Association
Pushiinushima ได้เตรียมทัวร์ที่ยอดเยี่ยมที่คุณสามารถมองเห็นท้องฟ้าเต็มไปด้วยดวงดาวจากทะเลชั้นบนสุดของโลก
ในขณะที่ฟังเสียงคลื่นที่ปลิวไปตามสายลมของทะเลคำแนะนำของดวงดาวบนท้องฟ้าจะบอกทุกคนเกี่ยวกับดวงดาว
ชื่อทัวร์“ Tingara” หมายถึง“ ทางช้างเผือก” เราขอเสนอทัวร์ที่คุ้มค่ากับชื่อนั้น!
แม้ว่าจะมีเมฆมากในวันทัวร์ Pasiu Nushima ได้พยายามหลายอย่างเพื่อให้แน่ใจว่าคุณสามารถเพลิดเพลินไปกับการล่องเรือยอชต์เรือคาตามารันที่หรูหรา
นอกจากดนตรีสดที่คุณสามารถเพลิดเพลินกับเสียงของ Sanshin และเสียงร้องของนักร้อง (Utasha) ในขณะที่ถูกห่อหุ้มด้วยลมทะเลและเสียงคลื่นมีบริการพิเศษมากมายเช่นเครื่องดื่มร้อน (พ.ย. ถึงมีนาคม)
ในเวลากลางคืนเมื่อดวงจันทร์เต็มและดวงจันทร์สว่างคุณสามารถสังเกตปล่องภูเขาไฟด้วยกล้องส่องทางไกลขณะข้ามถนนพระจันทร์ที่ส่องแสง
โปรดเพลิดเพลินไปกับความรู้สึกหรูหราพร้อมการ ล่องเรือ ยามค่ำคืนอันแสนสบายพร้อมเครื่องดื่ม!
ลูกค้าเก่าจากเด็กเล็ก สำหรับเด็กผู้หญิงที่เดินทางครอบครัวและกลุ่ม! Tingara Cruise เป็นทัวร์กลางคืนที่เปิดให้เข้าชมได้หลากหลาย
เนื่องจากทะเลอยู่ด้านหน้าร้านคุณสามารถขึ้นเรือได้ภายใน 10 วินาทีหลังจากเดินออกจากร้าน เนื่องจากอยู่ในระยะที่สามารถเดินไปยังสถานีปลายทางที่อยู่ห่างไกลและในเมืองได้จึงไม่มีของเสียตามกำหนดและคุณสามารถเพลิดเพลินกับการพักผ่อนในเกาะอิชิงากิได้อย่างอิสระ!
※The list price includes tax.
※The above price is a basic fee.
※Fees may vary depending on schedule, please check the fee displayed after selecting the date.
Included in price | |
---|---|
Not included in price |
Payment methods |
|
---|---|
Display of the Specified Commercial Transactions Act | Display of the Specified Commercial Transactions Act |
Reservation cancellation fee generation date | Cancellation fee will be charged from 1 days before the event date. |
About cancellation | ก่อนที่อายกเลิกได้ถึง 17 นาฬิกาไม่จำเป็นต้องมีค่าธรรมเนียมในการยกเลิก ก่อนที่อายกเลิกหลัง 17.00 น. ของค่าเล่าเรียน 100% |
About event termination | สภาพอากาศเลวร้ายเช่นเมื่อวิธีการที่พายุไต้ฝุ่นนอกจากนี้ยังมีเมื่อคุณหยุดหยุมหยิม มันควรจะตั้งข้อสังเกตว่าในกรณีเช่นนี้ไม่ได้เป็นค่าธรรมเนียมการยกเลิกจะเกิดขึ้น |
Required minimum number of participants | 2 Person(s) |
---|---|
Possible number of bookings | 2~ |
Operating period | ตลอดทั้งปี (เวลาแตกต่างกันไปเริ่มต้นขึ้นอยู่กับฤดูกาล※) ที่ |
Assembly time | 20:20 |
Booking deadline | until 16:59 the day before |
Changing room | Toilet | ||
---|---|---|---|
Shower | Parking | ||
Locker |
Dress code - Must bring items | ■มีและสิ่งที่ดี ·เจ็บป่วยหยุด |
---|---|
About rental items | ไม่มีโดยเฉพาะอย่างยิ่งคือ |
Matters require attention | ผู้เข้าร่วมหลักสูตรเกี่ยวกับวันเช่นการใช้ความเย็นการบาดเจ็บการเจ็บป่วยดื่มเมาค้าง, สารเคมี, ถ้าหากจะพิจารณาเมื่อใดที่จะมีส่วนร่วมในการเรียนการสอนและเห็นได้ชัดนั่นเพื่อสุขภาพของรัฐที่ไม่เอื้ออำนวยซึ่งให้ความสำคัญกับความปลอดภัยที่จะปฏิเสธการเข้าร่วมหลักสูตร นอกจากนี้ นอกจากนี้ผู้ที่ได้รับบาดเจ็บเจ็บป่วยหรือสารเคมีที่มีความกังวลเกี่ยวกับหรือข้อสงสัยโปรดติดต่อเราล่วงหน้า หลักสูตรในการมีส่วนร่วมของโปรดเป็นไปตามการดูแลและคำสั่งของกัปตันและพนักงาน |
---|---|
Other notifications | ※ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับสภาพอากาศมีบางครั้งเมื่อสตาร์จะไม่ได้เห็น |
Pushiinu ต้องการร้านอิชิกากิ
730 ใกล้สี่แยกการเข้าถึงที่ดี
市街地ホテルについては送迎サービスをご利用いただけます。
一部対象外ホテル有り。予約制となっておりますので、前日17:00までに直接ショップへご予約ください。☎0980886363
Please wait a moment
Included in price
Not included in price
※The list price includes tax.
※The above price is a basic fee.
※Fees may vary depending on schedule, please check the fee displayed after selecting the date.
เราขอแสดงความขอบคุณอย่างจริงใจสำหรับการสนับสนุนอย่างต่อเนื่องของคุณ
ที่ บริษัท ของเราเพื่อให้ลูกค้าจำนวนมากเพลิดเพลินกับกิจกรรมต่างๆทั่วญี่ปุ่นได้อย่างปลอดภัยและสบายใจกระทรวงสาธารณสุขแรงงานและสวัสดิการ " นโยบายพื้นฐานสำหรับการรับมือกับโรคติดเชื้อโคโรนาไวรัส " และ " หลีกเลี่ยงสามซีส์ " ・ตาม " วิถีชีวิตใหม่ " เราขอแนะนำมาตรการรับมือโรคติดเชื้อต่อไปนี้ให้กับผู้ปฏิบัติงาน
สำหรับมาตรการป้องกันการติดเชื้อของ บริษัท ที่ดำเนินการโปรดดู [จุดปลอดภัย] หรือ [หมายเหตุเกี่ยวกับการเข้าร่วมหลักสูตร ] ของข้อมูล บริษัท ที่ดำเนินการแต่ละแห่งที่ด้านล่างของหน้าการจองแผนและสำหรับรายละเอียดโปรดติดต่อ บริษัท ที่ดำเนินการแต่ละแห่งโดยตรง กรุณาติดต่อเรา.
นอกจากนี้คุณยังสามารถตรวจสอบหน้าต่อไปนี้เพื่อดูข้อมูลเกี่ยวกับความพยายามของ บริษัท ที่ทำกิจกรรมในแต่ละภูมิภาค!
วิธีเพลิดเพลินกับกิจกรรมใหม่ ๆ ในยุคหลัง / โคโรนา
แม้ว่าคุณจะเป็นลูกค้าก็ตามเมื่อคุณยังคงออกไปข้างนอกนอกเหนือจากการหลีกเลี่ยงสิ่งที่เรียกว่า [ความลับสามประการ] มารยาทในการไอการล้างมืออย่างละเอียดและการฆ่าเชื้อโรคด้วยแอลกอฮอล์ ฯลฯ ในวันที่ 19 มิถุนายน 2020 (วันศุกร์) กระทรวง ที่ดินโครงสร้างพื้นฐานการขนส่งและการท่องเที่ยวการท่องเที่ยว โปรดทราบ [มารยาทในการเดินทางใหม่ ] ที่ประกาศโดยหน่วยงานการท่องเที่ยวแห่งประเทศญี่ปุ่นดำเนินการเพื่อหลีกเลี่ยงความเสี่ยงของโรคติดเชื้อและเพลิดเพลินกับกิจกรรมและกิจกรรมยามว่างอย่างปลอดภัย
แม้ปัจจุบันจะมีสิ่งอำนวยความสะดวกสำหรับนักท่องเที่ยวและผู้ดำเนินกิจกรรมที่มีการเปลี่ยนแปลงเวลาทำการและวันที่ โปรดตรวจสอบสถานะปฏิทินในเวลาที่สมัครและตรวจสอบข้อมูลล่าสุดกับผู้ให้บริการแต่ละรายแม้ว่าการจองจะเสร็จสมบูรณ์แล้วก็ตาม โปรดตรวจสอบกับผู้ประกอบการแต่ละรายว่ามีค่าธรรมเนียมการยกเลิกหรือไม่เนื่องจากการปิดสถานที่อย่างกะทันหันการยกเลิกกิจกรรม ฯลฯ
นอกจากนี้ Activity Japan ยังมีบริการ "ประสบการณ์ออนไลน์" ที่คุณสามารถเพลิดเพลินกับกิจกรรมต่างๆได้!
[ประสบการณ์ออนไลน์] ประสบการณ์ใหม่ออนไลน์ได้ทุกที่
บริการ "ประสบการณ์ออนไลน์" เป็นเนื้อหาดิจิทัลที่คาดว่าจะสร้างชุมชนใหม่ได้โดยเชื่อมโยงลูกค้ากับธุรกิจท้องถิ่นและธุรกิจการท่องเที่ยวในแต่ละวัน ผู้ที่มีปัญหาในการออกไปข้างนอกเนื่องจากสถานการณ์, ผู้ที่ต้องการลอง แต่ไม่สบายใจที่จะได้สัมผัสประสบการณ์จริงอย่างกะทันหัน, ผู้ที่ต้องการรวบรวมข้อมูลในท้องถิ่นเพื่อวางแผนการเดินทางในอนาคตและแผนการเข้าพัก ฯลฯ อย่าลังเลที่จะพบอาจารย์และมัคคุเทศก์ในพื้นที่ ออนไลน์และเพลิดเพลินไปกับการสนทนาในขณะที่สัมผัสกับประสบการณ์จำลอง!
กรุณาใช้ร่วมกัน