เราต้องการเติมพลังให้กับเมืองแม่น้ำนิโยโดะด้วยกิจกรรมบนแม่น้ำที่มีความใสสูงที่เรียกว่านิโยโดะบลูที่ใสสะอาด! เราเริ่มต้นด้วยแนวคิดนี้ในใจ จำนวนลูกค้าจากนอกจังหวัดและต่างประเทศเพิ่มขึ้นทุกปี และมีผู้คนมากมายมาเยี่ยมชมเรา เราจะมองหากิจกรรมที่สามารถถ่ายทอดเสน่ห์ของเมืองนิโยโดกาวะต่อไป
妻と共に初めてのサップ体験でした。夏休みで施設は大賑わいで、付いていけるか少し不安。しかし、スタッフの手際の良い丁寧なサポート、説明でいざ川へ。
初めてサップボードに乗りましたが、自分は間もなく沈没。なかなか上手くならない自分に引き換え、妻はスタッフのリサさんが終始ベタ褒めするほどの短時間での上達ぶり。スタンディングでサップを傾け回転する技もすぐにマスターし、我が妻ながら尊敬しました。
リサさんはにこにこ笑顔でかわいいし、終始自分達参加者をうまく楽しくリード、サポートしてくれて最高のスタッフさんでした。
この夏最高の体験が出来ました!
初めてのサップでしたが、とても丁寧に教えていただき、楽しい体験でした。天気は良くなかったのですが、霧がかかるなか川面を行くのは神秘的でした。
インストラクターのお二人は落ちても慌てず丁寧に明るい表情で助けてくださって感謝です。
また来たいです。次はカヤックで?
連日の雨で不安がありましたがスタッフさんの丁寧な説明もあり、最後まで楽しんで体験することができました!
また川の水がさらに透明なタイミングでリベンジできたらと思います
カヤック初体験の友達とやりました。身支度品もすべてレンタル品がそろっているので助かります。パドルの使い方や止まるときのブレードの使い方も説明があります。何名かのグループで行動しますが付き添いに2名の方が付いてくださるので心配はありません。ドローンによる撮影や付き添いの方がたくさん写真も撮ってくれます。それらの映像はあとでダウンロードできるのでとても良かったです。おすすめです。最高に楽しいアクティビティだと思います。
カヤック初心者でしたがわかりやすく教えていただき仁淀川を堪能できました。スタッフのあおさんにとても優しく親切にして頂きました!
Insurance information | บริษัท สมโพธิ์ เจแปน ประกันภัย จำกัด |
---|---|
License and Qualifications | JSPA日本セーフティーパドリング協会 ベーシックインストラクターRec‐k JSPA日本セーフティーパドリング協会 ベーシックインストラクターSUP |
Member organizations and associations | JSPA Japan Safety Paddle Association, หอการค้าและอุตสาหกรรมเมือง Niyodogawa, สมาคมการท่องเที่ยวเมือง Niyodogawa, สมาคม Ino Corporation, สมาคมอุตสาหกรรมก่อสร้างจังหวัด Kochi |
Number of staff | 5persons |
Number of instructors | 30persons |
Operating hours | 8: 00-17: 00 |
---|---|
Regular holidays | ไม่มีเลย |
Please wait a moment